Niño con traje sorprendido

Los mejores nombres catalanes para poner a tu hijo

La mayoría de nombres catalanes son adaptaciones de nombres en castellano

Todos sabemos que escoger el nombre para tu hijo puede ser una tarea difícil, ya que aunque existe una infinidad de nombres, sientes que ninguno es el adecuado. Por esta razón, en este artículo te aportamos algunas ideas para que te inspires. Concretamente, en este artículo proponemos nombres catalanes para aquellos que vivís en esta comunidad autónoma o simplemente os gusta su cultura.

1. Adrià

Adrià es la adaptación catalana de Adrián, por lo que ambos nombres comparen origen y significado. Su origen se encuentra en el latín y proviene del término "Adrianus". Su significado lo podríamos definir como "proveniente del mar".

2. Agustí

Este nombre de origen latino, proviene del término "Augustinus, que a su vez viene de Augustus". El nombre adaptado al castellano sería Agustín o Agustina. Respecto a su significado, lo podríamos definir como majestuoso.

3. Aleix

El nombre de Aleix es la adaptación catalana de Alejo, el cual no es tan común aunque es conocido por ser la raíz de Alejandro. El nombre original, es decir Alejandro, es de origen griego y proviene del término "Aléxandros". Esta palabra significa el 'protector' o el 'salvador'.

4. Àlvar

Este nombre propio masculino es el diminutivo de Álvaro, aunque el nombre completo es más común que el diminutivo. Respecto a su origen, algunos creen que es nórdico y otros que es germánico. En cuanto a su significado, existen varias interpretaciones aunque la más aceptada es "guardián" o "protector".

5. Andreu

Andreu es la variante catalana de Andrés por lo que ambos nombres comparen origen y significado. Su origen es griego y proviene del término "Ándros", que significa "hombre".

6. Arnau

La forma castellana de Arnau es Arnaldo, el cual es un nombre casi extinguido en España. Su forma más conocida es la inglesa, la cual es Arnold. Su origen es germánico y proviene del término "Arnwald", el cual significa "águila poderosa".

7. Artur

Este nombre es la adaptación catalana de Arturo. En otros países, sobre todo de habla inglesa, le añaden un h, quedando como resultado Arthur. Existen varias teorías sobre su origen aunque muchos creen que es celta. Respecto a su significado sucede lo mismo que con su origen, aunque lo más aceptado es "guardián de la Osa".

8. Bernat

Bernat es la adaptación catalana de Bernardo. Ambos nombres tienen origen germánico y provienen del término "Berinhard", que significa "oso fuerte".

9. Blai

Este nombre es la adaptación catalana de Blas. El origen de ambos nombre es dudoso, aunque se cree que proviene del término en latín "Blasius", que significa "tartamudo".

10. Carles

Carles es la adaptación en catalán de Carlos. Ambos tienen origen germánico y provienen de la palabra "Karl" que significa fuerte o poderoso.

11. Eduard

Este nombre también es conocido por su forma corta "Edu". Es la adaptación catalana de Eduardo, el cual tiene origen germánico. Proviene de la palabra Eadweard, que significa guardián de la riqueza.

12. Eloi

Este nombre tiene su origen en el lenguaje latín. Proviene del término "eligius" y significa el "elegido".

13. Enric

Enrique es la adaptación catalana de Enrique, por lo que ambos nombres comparen origen y significado. Su origen es germánico y proviene del término Heinrich, que significa "señor de la casa".

14. Eudald

Este nombre propio masculino es de origen germánico y proviene del término "Hrodald", que significa "gobernante" o "líder".

15. Eugeni

Eugeni es la adaptación catalana de Eugenio. Ambos nombres son de origen griego y provienen del término Eugenius, que significa "de buen origen".

Niño sonriendo a cámara
En algunos casos el nombre en catalán es más usado que su forma castellana | Getty Images

16. Felip

Felip es la adaptación catalana de Felipe. Ambos nombres son de origen latino y provienen del término Philippus, que significa "amigo o amante de los caballos".

17. Ferran

Ferran es la adaptación catalana de Fernando. Ambos nombres son de origen germánico y provienen del término "Frithunanths" que significa "paz" y "valiente".

18. Genis

Ferran es la adaptación catalana de Ginés. Ambos nombres son de origen griego y provienen del término "Genesius", que significa "protector de la familia"

19. Guillem

Guillem es la adaptación catalana de Guillermo. Sin embargo, su forma más conocida es la inglesa la cual es William. Su origen es germánico y proviene del término Willahelm, que significa "protector".

20. Isidre

Isidre es la adaptación catalana de Isidro o Isidoro. Ambos nombres son de origen griego y provienen del término Isídōros, que significa "regalo de Dios".

21. Jaume

Jaume es la adaptación catalana de Jaime. Ambos nombres son de origen hebreo y provienen del término "Ya’aqov", del cual también se obtiene el nombre de Jacobo. En cuanto a su significado, lo podríamos definir como "dominador de Dios".

22. Jordi

Jordi es la adaptación catalana de Jorge. Ambos nombres son de origen griego y provienen del término Georgos, que significa "trabajador de la tierra". Este es uno de los nombres catalanes más conocidos, debido a la leyenda de Sant Jordi.

23. Lluc

Este nombre propio masculino es de origen latino y proviene del término "locus", que significa "aldea" o "pueblo".

24. Manel

Manel es la adaptación catalana de Manuel. Ambos nombres tienen origen hebreo y provienen del término "Emmanuel", que significa "Dios está con nosotros".

25. Nil

El nombre de Nil es el diminutivo de Nilo, famoso por el río al que da nombre. Su origen se encuentra en el latín y significa "lo que Dios regaló a la vida". 

26. Oriol

El origen del nombre catalán Oriol se encuentra en el latín. Proviene del término "Aureolus", que significa de "oro" o "dorado".

27. Ovidi

El nombre de Ovidi proviene del Latín y significa "oveja". Este nombre es muy poco común, pero aún existe gente llamada así, sobre todo en Cataluña.

28. Pere

Pere es la adaptación catalana de Pedro. Ambos nombres tienen origen hebreo y provienen del término "petrus", que significa "piedra" o "roca".

29. Pol

Pol es la adaptación catalana de Pablo. Ambos nombres tienen origen latino y provienen del término "Paulus", que significa "poderoso".

30. Quim

Quim es el diminutivo de Joaquim, que a su vez es la adaptación catalana de Joaquín. Ambos nombres tienen origen hebreo y provienen del término "yehoyaquim" que significa “Dios levantará”.

31. Rafel

Rafel es la adaptación catalana de Rafael. Ambos nombres tienen origen hebreo y provienen del término "Rāp̄āʾEl", que significa "El Dios ha sanado".

32. Ricard

Ricard es la adaptación catalana de Ricardo. Ambos nombres tienen origen germánico y provienen del término "Rik-Hardt", que significa "Rey fuerte".

33. Roc

Se dice que el origen de este nombre catalán es escandinavo, ya que proviene del término "Hrokr", que significa "hombre alto".

34. Roger

Roger es la adaptación catalana de Rogelio. Ambos nombres tienen origen germánico y provienen del término "Hrodger", que significa "el que lleva la lanza".

35. Valentí

Valentí es la adaptación catalana de Valentín. Ambos nombres tienen origen latino y provienen del término "Valente", que significa "valiente".

36. Xavier

Xavier es la adaptación catalana de Xabier. Ambos nombres tienen origen vasco y provienen del término "etxe-berri", que significa "casa nueva".

37. Ximo

Ximo es una adaptación de Joaquín, por lo que comparten origen y significado. Este nombre, además de ser popular en Cataluña, también es muy usado en la Comunidad Valenciana.